Город

Выберите город




Перезвоните

* — обязательно для заполнения

Thank you, your application has been accepted.

Это Ганс
Grüß Gott! Ich bin der Hans! Ich lebe in einem Vorort von München. Eigentlich arbeite ich bei BMW, doch meine Seele gehört ganz der Musik!
Привет! Меня зовут Ганс, я живу в пригороде Мюнхена. Вообще-то я работаю на заводе BMW, но моя душа полностью принадлежит музыке!

Как это переводится? Подробнее про немецкий язык

Это Билл
Howdy y’all! My name’s Bill. I’m a Texan, from the good ole US of A. I work out on a ranch. I just love country music. Stop by and see us sometime!
Всем привет! Я Билл. Живу в Техасе, в старых добрых Соединенных Штатах. Работаю на ранчо. Обожаю музыку кантри. Заезжайте к нам, будем рады!

Как это переводится? Подробнее про английский язык

Это Хавьер
¡Hola a todos! Me llamo Javier, y vivo en Sevilla, no lejos de las playas del Mediterráneo. Soy músico y me encanta el fandango. ¡Venid a visitarnos!
Всем привет! Меня зовут Хавьер, я живу в Севилье, у средиземноморских пляжей. Я музыкант, обожаю фанданго. Приезжайте в гости!

Как это переводится?Подробнее про испанский язык

Это Марио
Ciao a tutti! Sono Mario di Roma e faccio il cuoco in una trattoria a due passi dal Pantheon. Di solito i nostri clienti vanno pazzi per le mie specialità!
Привет! Меня зовут Марио. Я римлянин, работаю поваром в траттории неподалеку от Пантеона. Обычно гости в восторге от моих фирменных блюд!

Как это переводится?Подробнее про итальянский язык

Это Ахмет
Merhaba arkadaşlar! Ben Ahmet. İstanbul Beyoğlu’ da Hediyelik eşya mağazası çalıştırıyorum. İstanbul’un Sultanahmet meydanında gezip dolaşmayı çok severim.
Дорогие друзья! Меня зовут Ахмет. Я живу в Стамбуле, работаю в подарочном магазине на Бейоглу. Очень люблю гулять по площади Султанахмета.

Как это переводится?Подробнее про турецкий язык

Это Ли Цзин
您好!我叫李晶,是一名导游,住在北京,距离颐和园不远的地方。中国是一个具有悠久历史的国家,而中国的传统文化尤其使人称叹。欢迎来到中国!
Здравствуйте! Я Ли Цзин, экскурсовод. Я живу в Пекине, около парка Ихэюань. Китай – страна с многовековой историей. Добро пожаловать в Китай!

Как это переводится?Подробнее про китайский язык

Это Мухаммед
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته !أنا محمد من الإمارات العربية بانتظاركم في بلاد ألف ليلة و ليلة والسندباد البحري و شهرزاد وشهريار الملك. أهلا و سهلا لتأخذوا أطيب المذكرات الممتعة لا تنسي أبدا
Мир вам и благословение Аллаха! Я Мухаммед из Арабских Эмиратов – страны 1000 и 1 ночи, Синдбада-морехода, царя Шахрияра и его жены Шахерезады!

Как это переводится?Подробнее про арабский язык

Это Ганнуся
Вітаю! Я подоляночка Ганнуся, родом з Києва. Ми з батьками живемо на Хрещатику. Приїжджайте до нас, до барвистої, веселої, квітучої України!
Привет! Меня зовут Анюта, я из Киева. Мы с родителями живем на Крещатике. Приезжайте к нам в нашу красочную, веселую, цветущую Украину!

Как это переводится?Подробнее про украинский язык

Новости

ТРАНСЛИТ – крупнейшее агентство переводов в Екатеринбурге
2 Июня 2014

ТРАНСЛИТ – крупнейшее агентство переводов в Екатеринбурге

По результатам ежегодного рейтинга переводческих компаний России, агентство переводов ТРАНСЛИТ поднялось выше всех в Екатеринбурге и Свердловской области.
Переехал центральный офис ТРАНСЛИТ
23 Октября 2013

Переехал центральный офис ТРАНСЛИТ

Центральный офис агентства переводов ТРАНСЛИТ переехал и теперь находится по новому адресу: ул. Карла Либкнехта, 22, оф. 707 (7 этаж).
«Летучий Голландец» и ТРАНСЛИТ на сцене оперы!
1 Октября 2013

«Летучий Голландец» и ТРАНСЛИТ на сцене оперы!

В ходе подготовки премьеры оперы Рихарда Вагнера «Летучий Голландец­» в екатеринбургском оперном театре с иностранными постановщиками работали переводчики компании ТРАНСЛИТ, с успехом помогая воплощать в жизнь их идеи.
Переводчики "ТРАНСЛИТ" на Мировом Гран-при по волейболу
10 Сентября 2013

Переводчики "ТРАНСЛИТ" на Мировом Гран-при по волейболу

Компания ТРАНСЛИТ обеспечила переводческую поддержку для Мирового Гран-при по волейболу в Екатеринбурге 9–11 августа.
23 Августа 2013

Фестиваль языков. Площадка ТРАНСЛИТ. Как это было (ВИДЕО)

Площадка о переводчиках и переводе была организована переводческой компанией ТРАНСЛИТ в рамках проведения Фестиваля языков в Екатеринбурге 18 мая 2013 года.
Новый офис ТРАНСЛИТ
4 Июля 2013

Новый офис ТРАНСЛИТ

Наш филиал прописался в современном жилом районе "Академический" по адресу ул. Вильгельма де Геннина, д. 34.
В рейтинге переводческих компаний Транслит занял 22 место
3 Июня 2013

В рейтинге переводческих компаний Транслит занял 22 место

По данным рейтинга профессиональной известности переводческих компаний России TOP100 в 2012 году, агентство переводов «ТРАНСЛИТ» занимает 22 место.
Екатеринбург на разных языках (ВИДЕО)
24 Мая 2013

Екатеринбург на разных языках (ВИДЕО)

В минувшую субботу в Екатеринбурге прошел Фестиваль языков. Наша компания проводила в его рамках площадку, посвященную переводу и переводчикам.
Наш День рождения и II Турнир по Scrabble прошли на отлично!
16 Января 2013

Наш День рождения и II Турнир по Scrabble прошли на отлично!

Весело и позитивно прошел День рождения компании "Транслит" и приуроченный к этому очередной, уже второй турнир по Scrabble среди переводчиков и компаний Уральского региона.
Второй ежегодный Турнир по Scrabble
28 Ноября 2012

Второй ежегодный Турнир по Scrabble

7 декабря 2012 года, в рамках празднования своего дня рождения, агентство переводов «ТРАНСЛИТ» совместно с Отделом литературы на иностранных языках Библиотеки им. Белинского проводит очередной ежегодный Турнир по игре Scrabble среди переводчиков и переводческих компаний Уральского региона.
30 Октября 2012

Будьте бдительны!

Уважаемые коллеги, переводчики! Хотим предостеречь от сотрудничества с возможным мошенником.
Автопробег на Translation Forum Russia 2012
23 Июля 2012

Автопробег на Translation Forum Russia 2012

Друзья! Наша компания, совместно с коллегами, участвует в подготовке автопробега Екатеринбург-Казань на переводческую конференцию Translation Forum Russia 2012!
Мы переехали!
1 Июня 2012

Мы переехали!

Важная новость для всех наших уважаемых и любимых клиентов, особенно для тех, кто иногда заходит к нам в офис. С 4 июня мы будем находиться в новом офисе!
21 мая - День военного переводчика!
28 Мая 2012

21 мая - День военного переводчика!

24 мая состоялась очередная встреча Клуба переводчиков, посвященная Дню военного переводчика. На встрече выступили представители этой нелегкой и интересной профессии О.Г. Скворцов, В.А. Поторочин, А.С. Ваганов, Б.А. Караев.
"ТРАНСЛИТ" - генеральный партнер круглого стола «Время перемен. Новые стратегии в переводе»
22 Марта 2012

"ТРАНСЛИТ" - генеральный партнер круглого стола «Время перемен. Новые стратегии в переводе»

Переводческая компания "ТРАНСЛИТ" поддержала и выступила генеральным партнером круглого стола «Время перемен. Новые стратегии в переводе».

Заказывала легализацию диплома. Олеся – менеджер из московского офиса писала мне о каждом "шаге" моего диплома, все получилось вовремя и качественно. Спасибо!
Людмила Гайдукова
Отзывы о нас на Флампе

13 Апреля 2020
Мы в «Транслите» больше трёх недель работаем дистанционно и, чтобы совсем не приуныть, провели антивирусный фотоконкурс #ТранслитДома. Наши сотрудники присылали фотографии своего рабочего места.
09 Июля 2019
ТРАНСЛИТ уже второй год — лингвистический партнер главного музыкального фестиваля на Урале #URALMUSICNIGHT.
05 Марта 2019
Многие компании хотят продвигать бизнес за рубежом. Сайт — это простой и недорогой вариант рассказать о себе, но как сделать это лингвистически и технически правильно? Мы решили собрать основные рекомендации по разработке сайта. В этот раз секретами продвижения с нами поделился Виталий Тютченко, эксперт по SEO и руководитель компании «SEOVivat».