free calls in Russia
8 (800) 500-80-76

Call me

* — required field

Thank you, your application has been accepted.

This is Hans
Grüß Gott! Ich bin der Hans! Ich lebe in einem Vorort von München. Eigentlich arbeite ich bei BMW, doch meine Seele gehört ganz der Musik!
Hi! My name is Hans, I live in a suburb of Munich. Actually, I work for BMW, but my heart belongs to music!

What does it mean? More about German language

This is Bill
Howdy y’all! My name’s Bill. I’m a Texan, from the good ole US of A. I work out on a ranch. I just love country music. Stop by and see us sometime!
Linger on, we tell you more about the English language!

What does it mean? More about English language

This is Javier
¡Hola a todos! Me llamo Javier, y vivo en Sevilla, no lejos de las playas del Mediterráneo. Soy músico y me encanta el fandango. ¡Venid a visitarnos!
Hi, everybody! My name is Javier, I live in Seville not very far from Mediterranean beaches. I am a musician and adore the fandango. Come for a visit!

What does it mean?More about Spanish language

This is Mario
Ciao a tutti! Sono Mario di Roma e faccio il cuoco in una trattoria a due passi dal Pantheon. Di solito i nostri clienti vanno pazzi per le mie specialità!
Hi! I am Mario. I am from Rome; I am a cook at a trattoria not far from the Pantheon. Customers rave about my specialties!

What does it mean?More about Italian language

This is Ahmet
Merhaba arkadaşlar! Ben Ahmet. İstanbul Beyoğlu’ da Hediyelik eşya mağazası çalıştırıyorum. İstanbul’un Sultanahmet meydanında gezip dolaşmayı çok severim.
Dear friends! My name is Ahmet. I live in Istanbul and work at a gift shop in Beyoglu. I like walking around Sultanahmet Square.

What does it mean?More about Turkish language

This is Li Tsin
How do you do! My name is Li Tzin, I am a tour guide. I live in Beijing near Iheyuan Park. China is a country with a centuries-long history. Welcome to China!

What does it mean?More about Chinese language

This is Mohammed
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته !أنا محمد من الإمارات العربية بانتظاركم في بلاد ألف ليلة و ليلة والسندباد البحري و شهرزاد وشهريار الملك. أهلا و سهلا لتأخذوا أطيب المذكرات الممتعة لا تنسي أبدا
Peace be upon you and the mercy and blessings of Allah! I am Mohamed from the Arab Emirates – the country of 1000 and 1 Nights, Sinbad the Sailor, King Shahryar and his wife Shahrazad!

What does it mean?More about Arabic language

This is Gannusya
Вітаю! Я подоляночка Ганнуся, родом з Києва. Ми з батьками живемо на Хрещатику. Приїжджайте до нас, до барвистої, веселої, квітучої України!
Hi, I am Anyuta and I am from Kiev. My parents and I live in Kreschatik. Come and see us in our country with vibrant culture, stunning landscapes and warm hospitality!

What does it mean?More about Ukrainian language


 In business involving international activities and, thus, foreign languages, a company can often encounter the situation when it needs an in-house translator. The need in full-time translation personnel is becoming more pressing with an increasing flow of foreign-language documentation. However, the employer can very soon discover that it is not easy to find a skilled specialist.

In their search for staff translators companies traditionally turn to recruitment agencies that can find a translator by using their resume database. However, there comes a question: How can the knowledge and skills of a potential employee be checked and whose judgment can be relied on? Managers of recruitment agencies are normally not qualified linguistically to give assessment of a translator’s competence, especially, in industry-specific areas.

The Translit Translation Agency is the best choice if you need high-quality assessment of the knowledge and skills of a prospective translator. You can see it for yourself:

· In addition to the staff translators working for our agency, our database has more than 1,000 freelance translators and includes 57 languages.

· Some of these translators are willing to have full-time employment, and we, being aware of this, will recommend you them as your prospective employees.

· Due to our close relationships with translators, we know not only their preferences, but also their professional strengths and weaknesses. Referrals based on the everyday contact tend t be much more trustworthy than recommendations of a manger of a recruitment agency.

· Our system of testing and qualification assessment allows us to monitor the translators’ performance – frequently in a real-time environment.

· In addition to translators, we will help you to find and select other professionals for your company: an editor, layout and makeup designer, proof-reader, etc.

Besides assessment and selection of a full-time translator, you can order expert assessment of the translated text. Such assessment will help you select the best translator out of the prospective professionals you have found on your own. The baseline assessment (general assessment of the translation) is given free of charge. The fee for the detailed professional report including classification of the identified mistakes and discrepancies is calculated depending on the size of the analyzed text in the amount of 30% of the translation fee for the respective language.

Our recruiting services are sought after not only by employers, but also by recruitment agencies that are interested in reliable expert assessment straight from the source.

Did we answer your question? For further information, please, call us at +7 (343) 319-57-79
The Translit company is a dependable partner you can rely on in any situation. We recommend the agency to everyone who needs a trustworthy and competent provider of linguistic services.
Luca Ricoveri, head of the Branch of Enel Ingegneria e Innovazione S.p.A.
Luca Ricoveri, head of the Branch of Enel Ingegneria e Innovazione S.p.A.