Город

Выберите город




Перезвоните

* — обязательно для заполнения

Thank you, your application has been accepted.

Это Ганс
Grüß Gott! Ich bin der Hans! Ich lebe in einem Vorort von München. Eigentlich arbeite ich bei BMW, doch meine Seele gehört ganz der Musik!
Привет! Меня зовут Ганс, я живу в пригороде Мюнхена. Вообще-то я работаю на заводе BMW, но моя душа полностью принадлежит музыке!

Как это переводится?

Это Билл
Howdy y’all! My name’s Bill. I’m a Texan, from the good ole US of A. I work out on a ranch. I just love country music. Stop by and see us sometime!
Всем привет! Я Билл. Живу в Техасе, в старых добрых Соединенных Штатах. Работаю на ранчо. Обожаю музыку кантри. Заезжайте к нам, будем рады!

Как это переводится?

Это Хавьер
¡Hola a todos! Me llamo Javier, y vivo en Sevilla, no lejos de las playas del Mediterráneo. Soy músico y me encanta el fandango. ¡Venid a visitarnos!
Всем привет! Меня зовут Хавьер, я живу в Севилье, у средиземноморских пляжей. Я музыкант, обожаю фанданго. Приезжайте в гости!

Как это переводится?

Это Марио
Ciao a tutti! Sono Mario di Roma e faccio il cuoco in una trattoria a due passi dal Pantheon. Di solito i nostri clienti vanno pazzi per le mie specialità!
Привет! Меня зовут Марио. Я римлянин, работаю поваром в траттории неподалеку от Пантеона. Обычно гости в восторге от моих фирменных блюд!

Как это переводится?

Это Ахмет
Merhaba arkadaşlar! Ben Ahmet. İstanbul Beyoğlu’ da Hediyelik eşya mağazası çalıştırıyorum. İstanbul’un Sultanahmet meydanında gezip dolaşmayı çok severim.
Дорогие друзья! Меня зовут Ахмет. Я живу в Стамбуле, работаю в подарочном магазине на Бейоглу. Очень люблю гулять по площади Султанахмета.

Как это переводится?

Это Ли Цзин
您好!我叫李晶,是一名导游,住在北京,距离颐和园不远的地方。中国是一个具有悠久历史的国家,而中国的传统文化尤其使人称叹。欢迎来到中国!
Здравствуйте! Я Ли Цзин, экскурсовод. Я живу в Пекине, около парка Ихэюань. Китай – страна с многовековой историей. Добро пожаловать в Китай!

Как это переводится?

Это Мухаммед
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته !أنا محمد من الإمارات العربية بانتظاركم في بلاد ألف ليلة و ليلة والسندباد البحري و شهرزاد وشهريار الملك. أهلا و سهلا لتأخذوا أطيب المذكرات الممتعة لا تنسي أبدا
Мир вам и благословение Аллаха! Я Мухаммед из Арабских Эмиратов – страны 1000 и 1 ночи, Синдбада-морехода, царя Шахрияра и его жены Шахерезады!

Как это переводится?

Это Ганнуся
Вітаю! Я подоляночка Ганнуся, родом з Києва. Ми з батьками живемо на Хрещатику. Приїжджайте до нас, до барвистої, веселої, квітучої України!
Привет! Меня зовут Анюта, я из Киева. Мы с родителями живем на Крещатике. Приезжайте к нам в нашу красочную, веселую, цветущую Украину!

Как это переводится?

Литературный перевод

Необходим литературный перевод с сохранением авторской стилистики или корректировкой под корпоративный стиль? Все эти задачи профессионально решаются специалистами нашего агентства.

К основным видам перевода литературных текстов относятся:

  • адаптация рекламных материалов под конкретную языковую среду;
  • перевод сценариев, публичных речей и писем (как деловых, так и личных);
  • перевод публицистических произведений.

Специфика литературных переводов

  1. Необходимо чувствовать авторский стиль и хорошо разбираться в лингвистике.
  2. Важно грамотно строить предложения и уметь адаптировать их под языковую среду, на которую рассчитан текст.
  3. Писательский талант – еще одна значительная составляющая литературного перевода, так как лингвист должен не просто сухо передать факты, а предоставить их в красиво оформленной оболочке.

Принципы работы бюро переводов «Транслит» – ваша гарантия успеха

Художественные и литературные переводы – это сложный процесс, в котором необходимо задействовать нескольких специалистов, включая корректоров, стилистов и переводчиков. Слаженная команда бюро разработала особую методику правки-вычитки и корректировки текста. На каждом этапе работы мы оцениваем стиль материала и доводим его до совершенства.

Ключевыми принципами работы, которые приняты в бюро, являются:

  • внимание к деталям текста-оригинала (специфика изложения, эмоциональные переходы и тонкости в подаче материала);
  • тщательное изучение технического задания клиента. Если вы хотите слегка модифицировать текст-оригинал и сделать его приближенным к корпоративному стилю компании, просто сообщите об этом переводчикам;
  • четкое соблюдение правил и канонов перевода, принятых в международном сообществе;
  • внимание к языковой точности.

При работе с рекламными материалами мы всегда стремимся уловить суть и идею посыла, после чего адаптируем ее под новую аудиторию и языковую среду. В результате заказчик получает рекламный материал, который не потерял своей эффективности и по-прежнему работает.

Литературные переводы в нашем агентстве – это оперативная и качественная услуга, которая позволит ярко и успешно представить компанию на рынке и громко заявить о себе конкурентам.
Качественный перевод. Клиентоориентированная команда. Понимание потребностей заказчика. Цена не маленькая, но оно того стоит. Спасибо. Продолжу сотрудничество, которым более, чем доволен. Рекомендую.
Михаил Субботин
Отзывы о нас на Флампе

13 Апреля 2020
Мы в «Транслите» больше трёх недель работаем дистанционно и, чтобы совсем не приуныть, провели антивирусный фотоконкурс #ТранслитДома. Наши сотрудники присылали фотографии своего рабочего места.
09 Июля 2019
ТРАНСЛИТ уже второй год — лингвистический партнер главного музыкального фестиваля на Урале #URALMUSICNIGHT.
05 Марта 2019
Многие компании хотят продвигать бизнес за рубежом. Сайт — это простой и недорогой вариант рассказать о себе, но как сделать это лингвистически и технически правильно? Мы решили собрать основные рекомендации по разработке сайта. В этот раз секретами продвижения с нами поделился Виталий Тютченко, эксперт по SEO и руководитель компании «SEOVivat».

С какими языками мы работаем

  • русский
  • болгарский
  • испанский
  • латынь
  • португальский
  • Татарстан татарский
  • Франция французский
  • английский
  • венгерский
  • итальянский
  • литовский
  • пушту
  • турецкий
  • хинди
  • азербайджан азербайджанский
  • Вьетнам вьетнамский
  • ирландский
  • Македония македонский
  • румынский
  • Туркмения туркменский
  • хорватский
  • арабский
  • голландский
  • KZ казахский
  • молдавский
  • сербский
  • Узбекистан узбекский
  • чешский
  • армянский
  • греческий
  • китайский
  • Монголия монгольский
  • словацкий
  • украинский
  • Ичкерия чеченский
  • башкирский
  • грузинский
  • корейский
  • немецкий
  • Словения словенский
  • Пакистан урду
  • Швеция шведский
  • Белоруссия белорусский
  • датский
  • кыргизский
  • норвежский
  • таджикский
  • Иран фарси
  • эстонский
  • бенгальский
  • Израиль иврит
  • латышский
  • Польша польский
  • Тайвань тайский
  • финский
  • японский