Тестовый перевод
Выбрать бюро переводов бывает очень непросто. Конкуренция на рынке большая, каждая компания хочет показать себя в лучшем свете. Но как проверить качество услуги? Согласитесь, сразу отдавать в незнакомое бюро крупный заказ — рискованно. А что, если вас не устроит качество выполненной работы, а платить за нее придется? Чтобы снять эти сомнения, бюро переводов и ввели такую услугу, как тестовый перевод. Он выполняется бесплатно и позволяет оценить качество работы на первом этапе. Но есть некоторые нюансы.
Особенности тестового перевода
Прежде всего, стоит сказать, в каких случаях актуально пользоваться этой услугой:
- если вы ищете бюро для постоянного, длительного сотрудничества;
- если у вас тендер на крупный заказ, и нужно выбрать лучшего исполнителя.
Здесь, вроде бы, все понятно. Но нужно учитывать еще кое-что. Во-первых, если вы выбираете тестовое задание, перевод все равно займет какое-то время. Да, это небольшой срок, но, если у вас уже вот-вот дедлайн, лучше от него отказаться. Во-вторых, нужно понимать, что компания возьмет для теста очень небольшой отрывок текста (обычно одна страница), чтобы не перегружать сотрудников. И в-третьих, для принятия решения вам потребуется проверка качества перевода.
Касательно третьего пункта. Если перевод осуществляется на русский, конечно, у вас вряд ли возникнут проблемы с проверкой. Но если вы переводите с русского на язык, который плохо знаете или не знаете вообще, вам нужно найти того, кто сможет дать адекватную оценку.
Условия бесплатного перевода
Для того, чтобы получить адекватный тестовый перевод, от заказчика требуется:
- Предоставить в бюро текст объемом не более 1800 символов с пробелами (можно проверить в Word).
- Предоставить весь источник целиком. Переводчику нужно понимать контекст.
- Объяснить, для какой аудитории предназначен этот текст.
- Выбрать такой фрагмент текста, в котором больше всего специфических терминов.
- Если исходник нужно перевести на несколько языков, заказывайте отдельный тест для каждого.
Этого будет вполне достаточно. При выборе бюро переводов тестовые задания помогут оценить не только качество работы специалистов. Уже на первом этапе вы сможете понаблюдать, как ведут себя сотрудники компании и комфортно ли вам с ними работать. А это очень важный момент.